[대화 가이드] 06-1. 일상적으로 사용하는 극단적인 표현(1)

2024.06.12
 
🔖스크립트

A : 우와, 말도 안 돼. 나 저렇게 고집 센 사람 처음 봐.
B : 어. 나도 저런 사람 처음 보는 것 같아.
A : 누구랑 얘기만 하는 데도 이렇게 힘든 건 또 처음이야.
B : 나도. 누구랑 대화만 하는데 이렇게 스트레스 받는 건 처음인 것 같아.

A : Wow, no way. I've never seen anyone so stubborn.
B : Yeah, I don't think I've ever seen anyone like that.
A : I've never had such a hard time just talking to someone.
B : Me too. I don't think I've ever been under stress just having a conversation with someone.


🎨 표현 알아두기
I've never seen 본 적 없어(처음 봐)
· 'This is my first time'은 첫 경험을 강조하는 표현

· 위 대화문에서는, 어떤 대상의 부정적인 특징을 강조하기 위해 '이제까지 본 적 없다'는 의미로 말을 하고 있음
 
anyone so stubborn 고집이 너무 센 사람
· [🚨주의🚨] 'anyone' 대신 'that person/him/her'이라고 하면, 특정인을 가리키는 표현이 됨

· 해당 대화문은 제3자가 어떤 유형의 사람인지에 대해 이야기하고 있음

· [같은 표현] such a stubborn person.

· 동일한 뜻이어도 'anyone so stubborn'이라고 하면 의미가 강조되고, 문장 확장이 용이함

· *anyone so stubborn about~

 

I don't think I've ever seen anyone like that 나 그런 사람 처음 보는 것 같아

· 추측의 어조

· 'I think~'로 문장을 시작하면 같은 의미라도 상대방에게 조심스럽게 전달할 수 있음
· 'like that'이 아닌 'like him/her'이라고 할 경우, 대체로 그 사람을 칭찬하는 뉘앙스가 담김

 

have a hard time Ving ~을 하느라 힘들다

 
under stress 스트레스 받다
· [같은 표현] be stressed / get stressed

· [예시1] I'm under a lot of stress these days.

· [예시2] I'm very stressed these days.


💭내 문장 만들기
나 네가 이렇게까지 화내는 거 처음 보는 것 같아.
→I don't think I've ever seen that you're such getting upset.

외국인이랑 안부만 주고 받는 데도 너무 힘들었어.
→I have such a hard time just saying hello with a foreigner.

이 일 하면서 그렇게 까다로운 사람은 처음 봐.
→I've never seen anyone so picky since I worked here.


📺강의 영상 보기